The Estonian American Experience > Response for Virve Vihman

Unless many NATO personnel ( in 27 nations) agree to learn Estonian, it might be useful for genuine Estonians ( at least those who deal with NATO on a regular basis ) to brush up on their English--not just temporarily but for the next 75 years.

Unless the genuine Estonians prefer to hear and read much more Russian language in the Estonian future,
Russia has made its intentions quite clear.

So--defending Estonia's culture and territory means more English.

In 1939-1940, neighboring Finland demonstrated that it is unnecessary to drop one's defensive weapons.
A lot of Russian blood was shed for paltry Russian gains. Only a little bit of territory changed hands after a six-month stalemate.

Finland's culture and territory remained intact because Finland's women and men were willing to fight.

------------------------------------------------

John Rim has offices in Kohtla-Jarve and Narva ( Ida-Virumaa) -- and Lumberton, North Carolina, near Fort Bragg.
http://www.eestirainbowfoundation.org

,

March 23, 2013 | Unregistered CommenterJohn Rim

CORRECTED TEXT:

Unless the genuine Estonians prefer to hear and read much more Russian language in the Estonian future. (PERIOD)
Russia has made its intentions quite clear.

March 28, 2013 | Unregistered CommenterJohn Rim